Wednesday, September 4th, 2019
Categories: [ Blog ]
For years, the comments were systematically rejected on the blog because most
of them were spam, and I didn't have a good way of filtering them out. A
CAPTCHA would have been a solution, but I read that the ones
based on warped text are easily defeated, and I didn't want to bother with
images anyway.
I recently rediscovered the idea of a CAPTCHA based on arithmetics, which I
now have implemented. The poster of a comment must do a simple arithmetics
operation involving two single digit numbers and one operator. It should not
be difficult to defeat, but arithmetics CAPTCHAs are apparently uncommon, so
it is likely that most bots don't implement such solvers. It has already
repelled a couple of spam comments today.
[ Posted on September 4th, 2019 at 22:34 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/captcha.trackback
No comment
Thursday, August 25th, 2011
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Les résumés et les bières n'intéressent finalement pas grand monde, donc j'ai
remplacé le filtre optionnel par une « seconde page » obligatoire. Pour
désactiver ce filtre, il faut ajouter ?all=1
dans l'URL. Ceci s'applique
aussi aux flux RSS.
Summaries and beers are not interesting to most people, so I replaced the
optional filter with a mandatory “second page”. To disable this filter, add
?all=1
to the URL. The same applies to RSS feeds.
Yhteenvedot ja oluet eivät kiinnosta useimpia lukijoita, joten korvasin
vapaaehtoisen suodattimen pakollisella “toisella sivulla”. Suodattimen voi
pysäyttää lisäämällä ?all=1
URL-osoitteen loppuun. Sama koskee
RSS-syötteitä.
[ Posted on August 25th, 2011 at 18:34 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/second_page.trackback
No comment
Thursday, July 14th, 2011
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
5 ans de blog, 914 messages (plus 73 dans le microblog), 371 commentaires et
209900 spams.
[ Posted on July 14th, 2011 at 22:27 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/5_ans.trackback
No comment
Thursday, July 8th, 2010
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
4 ans de blog, 808 messages, 252 commentaires et 205 000 spams.
[ Posted on July 8th, 2010 at 13:26 |
2
comments |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/4_ans.trackback
Wednesday, June 23rd, 2010
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Pour filtrer le contenu « moins intéressant » du blog, c'est à dire les
résumés de livres, de films, les bières et les chocolats, il suffit d'ajouter
le paramètre subset=life
à l'URL du blog. Pour les plus fainéants, voici des
liens directs vers les version
HTML et
RSS du blog.
To filter out the “less interesting” content of the blog i.e., the book and
movie summaries, the beers and chocolats, you just have to append the
subset=life
parameter to the blog's URL. For the laziest of you, here are
direct links to the HTML and
RSS versions of the
blog.
Jos haluat suodattaa “vähemmän kiinnostavan” sisällön pois, eli kirjojen ja
elokuvien yhteenvedot, oluet ja suklaat, sinun tarvitsee vain lisätä subset=life
blogin URL:iin. Tässä vielä laiskimille suoria linkkejä
HTML- ja
RSS- versioihin.
[ Posted on June 23rd, 2010 at 23:37 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/life_subset.trackback
No comment
Sunday, May 30th, 2010
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Il y a un an, j'ai ajouté une
fonctionnalité de micro
blog
(RSS), que je n'ai jamais vraiment
utilisée. Je ms suis dit il y a a quelques jours que je pourrais l'utiliser
pour garder une trace des videos et images amusantes vues sur le web. On verra
bien si je l'utiliserai davantage à partir de maintenant.
J'ai aussi fait en sorte d'afficher la dernière entrée dudit microblog dans
l'en-tête du blog, histoire de lui donner un peu plus de visibilité.
[ Posted on May 30th, 2010 at 17:18 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/micro_blog_2.trackback
No comment
Friday, July 10th, 2009
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
3 ans de blog, 682 messages, 188 commentaires (tant que ça ?) et 180 000 spams.
[ Posted on July 10th, 2009 at 19:02 |
2
comments |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/3_ans.trackback
Monday, May 25th, 2009
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Et hop, un micro-blog, parce que je
le vaux bien (et le flux RSS
correspondant). On verra bien si j'en ai vraiment l'usage. Ça intéresse
quelqu'un, d'ailleurs ?
[ Posted on May 25th, 2009 at 00:34 |
1
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/micro_blog.trackback
Micro blog 2
Comment #1, Blog & White,
May 30th, 2010 at 17:18
Tuesday, November 11th, 2008
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
I changed my RSS feed so that it displays the stories in HTML instead of the
old text-only version. Moreover, I added a link to each of the RSS items to
use automatic translating services (Google Translate and Babelfish). This link
only appears if the RSS feed is requested with a given language in parameter.
E.g., for English, use http://users.jyu.fi/~mweber/blog/index.rss?lang=en
as
the RSS feed's URL. You can replace the en
at the end with fr
or fi
for
French and Finnish respectively.
J'ai changé mon flux RSS afin d'afficher les histoires en HTML au lieu de
l'ancienne version en texte simpe. De plus, j'ai ajouté à chaque item RSS un
lien vers des services de traduction automatique (Google Translate et
Babelfish). Ce lien n'apparait que si le flux RSS est appelé avec un paramètre
langue. Par exemple pour le Français, il faut utiliser
http://users.jyu.fi/~mweber/blog/index.rss?lang=fr
comme URL du flux RSS. On
peut remplacer le fr
à la fin par en
ou fi
pour l'anglais ou le finnois,
respectivement.
Disclaimer — Désistement
I cannot be held responsible for death by fatal
hilarity when reading the
automatic translations.
Je ne peux être tenu responsable si vous mourez de rire en lisant les
traductions automatiques.
[ Posted on November 11th, 2008 at 23:35 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/html_in_rss_and_translate.trackback
No comment
Tuesday, September 16th, 2008
Categories: [ Blog ]
I implemented menus for the category list, because it was uselessly long.
Items that contain subitems are in bold font. Anyway, indenting subcategories
with non-breakable spaces has been annoying me for a long time, but I never
had a good reason to rewrite the categorytree
module to get rid of them.
It seems that making a menu was a good enough reason.
The mechanism for the menu (using purely CSS) is adapted from Eric Meyer's
Pure CSS Menus. I have no
idea if it works with IE (at the time Meyer implemented his menu in 2002, IE's
CSS engine was too crappy to render them properly), but who cares about IE
users anyway.
[ Posted on September 16th, 2008 at 00:32 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/category_menu.trackback
No comment
Friday, September 12th, 2008
Categories: [ Blog ]
I removed the RANDOM spam filter (comparing letter frequences of a comment
with statistics for English, French and Finnish). It wasn't catching much spam
anyway, and the one it did catch was not random, but contained lots of
medicine names, which don't follow the statistical patterns of English, French
or Finnish. And also, it did filter out one legitimate comment where the
author's name was Finnish and the content was in English (thus matching
neither Finnish nor English statistics), which is not nice.
[ Posted on September 12th, 2008 at 16:46 |
2
comments |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/spam6.trackback
Comment #1, Tuuli Mustasydän (Edmonton, Canada),
September 14th, 2008 at 04:06
Wednesday, September 10th, 2008
Categories: [ Blog ]
A closer look at the spams shows that in the
past 3 weeks, 100% of the comment spam has been caught. The messages that I
needed to moderate manually were all trackback spam. The latter is harder to
spot because there is no form that should be fetched prior to posting and that
could be used for laying traps.
Comment spam represent 64.1% of the spams, whereas trackback spam represents
35.9% (with a total of 139303 spams in 795 days i.e., an average of 175 spams
per day).
Given the amount of legitimate trackback I get (exactly 0 in two years), maybe
I should simply disable it?
[ Posted on September 10th, 2008 at 23:25 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/spam5.trackback
No comment
Tuesday, September 9th, 2008
Categories: [ Blog ]
Out of the last 6370 spams, 5798 (91.0%) were blocked based on the IP address of
the sender (IPBLACKLIST).
Out of the other 572, 394 (68.9%) were blocked by a simple trap (COIN, a field
that should be left empty), 83 (14.5%) were blocked because they contained the
same URL more than twice (SAMEURL), 49 (8.57%) had too many urls per word
(TOOMANYURL), 15 (2.62%) were blocked by keyword (KEYWORD), 7 (1.22%) had the
same values for title, blog name and excerpt (SAMETITLE), 5 (0.874%) had more
than 4 URLs pointing to the same server (SAMESERVER), 3 (0.524%) contained
random data (RANDOM, none of them actually did but they were spam nonetheless)
and 2 (0.350%) contained only hex data (HEXDATA).
Overall, 14 spams had to be hand moderated, which makes a false negative
percentage of 0.22%.
The false positives I've had were because of the TOOMANYURL filter, but it
also catches a lot of spams. In most of these, the URLs were not real but made
of random letters.
[ Posted on September 9th, 2008 at 13:02 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/spam4.trackback
No comment
Wednesday, August 27th, 2008
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Les articles peuvent être filtrés en fonction de la langue dans laquelle ils
sont rédigés en ajoutant simplement le paramètre filterlang à l'URL.
Exemple:
http://users.jyu.fi/~mweber/blog/index.rss?filterlang=en+fr
n'affiche que les articles écrits en anglais ou en français dans le flux RSS.
-----
Articles can be filtered based on language, simply by adding the filterlang
parameter to the URL.
Example:
http://users.jyu.fi/~mweber/blog/index.rss?filterlang=en+fi
would display only the articles written in English or in Finnish in the RSS feed.
[ Posted on August 27th, 2008 at 23:51 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/filterlang.trackback
No comment
Wednesday, July 11th, 2007
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Et hop, un an de blog, 270 message, et même quelques commentaires. Et aussi
presque 42000 spams.
[ Posted on July 11th, 2007 at 17:51 |
2
comments |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/1_an.trackback
Tuesday, May 8th, 2007
Categories: [ Blog ]
I dug again into my hacked blosxom to find more ugliness, such as opening
files for all the stories, including the ones that are not going to be
displayed. This divided the time spent in blosxom::generate
by 3.
Surprisingly, replacing the look-behind assertions in
interpolate_fancy::__ANON__
's regexps didn't made as big a difference as in
textrite::rite
(1.11 ms against 0.813 ms), probably because there wasn't
that many of them and weren't called that often
Profiling results are now like this:
Total Elapsed Time = 1.236275 Seconds
User+System Time = 1.066275 Seconds
Exclusive Times
%Time ExclSec CumulS #Calls sec/call Csec/c Name
10.2 0.109 0.127 134 0.0008 0.0010 interpolate_fancy::__ANON__
7.50 0.080 0.178 13 0.0061 0.0137 blosxom::BEGIN
5.06 0.054 0.428 1 0.0540 0.4283 blosxom::generate
4.41 0.047 0.098 368 0.0001 0.0003 entries_index::__ANON__
3.75 0.040 0.040 7 0.0057 0.0057 CGI::_compile
3.75 0.040 0.054 9 0.0044 0.0061 CGI::import
3.75 0.040 0.040 40 0.0010 0.0010 textrite::rite
3.66 0.039 0.039 690 0.0001 0.0001 File::Basename::fileparse
2.81 0.030 0.060 8 0.0037 0.0074 Net::SMTP::BEGIN
2.81 0.030 -0.000 62 0.0005 - Exporter::import
2.81 0.030 0.030 40 0.0007 0.0007 magiclink::story
1.88 0.020 0.020 5 0.0040 0.0040 autotrack::BEGIN
1.88 0.020 0.030 7 0.0029 0.0042 IO::File::BEGIN
1.88 0.020 0.089 8 0.0025 0.0111 writeback::BEGIN
1.88 0.020 0.020 41 0.0005 0.0005 writeback::real_path
The User+System Time is lower, but for some reason the Total Elapsed Time is
about the same.
[ Posted on May 8th, 2007 at 22:42 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/even_faster.trackback
No comment
Categories: [ Blog ]
Profiling results for the new blog engine (main page):
Total Elapsed Time = 1.245757 Seconds
User+System Time = 1.235757 Seconds
Exclusive Times
%Time ExclSec CumulS #Calls sec/call Csec/c Name
14.9 0.185 0.586 1 0.1851 0.5857 blosxom::generate
12.0 0.149 0.187 134 0.0011 0.0014 interpolate_fancy::__ANON__
6.47 0.080 0.158 14 0.0057 0.0113 blosxom::BEGIN
5.66 0.070 0.070 40 0.0017 0.0017 textrite::rite
4.53 0.056 0.095 367 0.0002 0.0003 entries_index::__ANON__
4.05 0.050 0.059 8 0.0062 0.0074 Net::SMTP::BEGIN
3.24 0.040 0.108 8 0.0050 0.0135 writeback::BEGIN
2.43 0.030 0.030 7 0.0043 0.0043 CGI::_compile
2.43 0.030 0.043 9 0.0033 0.0048 CGI::import
2.27 0.028 0.037 317 0.0001 0.0001 interpolate_fancy::_resolve_nested
1.62 0.020 0.020 1 0.0200 0.0200 archives::filter
1.62 0.020 0.019 4 0.0050 0.0048 entries_index::BEGIN
1.62 0.020 0.030 5 0.0040 0.0060 autotrack::BEGIN
1.62 0.020 0.020 27 0.0007 0.0007 vars::import
1.62 0.020 0.010 62 0.0003 0.0002 Exporter::import
The problem in textrite::rite
came from the use of look-behind assertions in
Perl regexp. I've changed all of them so that look-behind is not needed
anymore. The same problem occurs in interpolate_fancy::__ANON__
, but I'm not
going to look into it yet.
The other problem was that textrite::rite
was called for all the stories,
including the ones that were not displayed (which was most of them). I changed
the internal structure of the main script so that the processing of the story
happens after discarding the non-displayed ones.
[ Posted on May 8th, 2007 at 12:25 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/profiling2.trackback
No comment
Thursday, April 26th, 2007
Categories: [ Blog ]
Profiling results for the blog engine (main page):
Total Elapsed Time = 3.74 Seconds
User Time = 2.99 Seconds
Exclusive Times
%Time ExclSec CumulS #Calls sec/call Csec/c Name
26.0 0.780 0.780 253 0.0031 0.0031 textrite::rite
18.0 0.540 0.800 876 0.0006 0.0009 interpolate_fancy::__ANON__
9.03 0.270 2.540 1 0.2700 2.5400 blosxom::generate
7.02 0.210 0.260 1911 0.0001 0.0001 interpolate_fancy::_resolve_nested
3.68 0.110 0.110 3663 0.0000 0.0000 IO::File::open
2.34 0.070 0.160 11 0.0064 0.0145 blosxom::BEGIN
2.34 0.070 0.070 11867 0.0000 0.0000 UNIVERSAL::can
2.34 0.070 0.140 741 0.0001 0.0002 lang::__ANON__
2.34 0.070 0.290 253 0.0003 0.0011 writeback::story
1.67 0.050 0.070 253 0.0002 0.0003 magiclink::story
1.34 0.040 0.070 9 0.0044 0.0078 CGI::import
1.34 0.040 0.040 254 0.0002 0.0002 writeback::real_path
1.34 0.040 0.040 253 0.0002 0.0002 translate::story
1.00 0.030 0.030 1052 0.0000 0.0000 UNIVERSAL::isa
1.00 0.030 0.080 8 0.0037 0.0100 writeback::BEGIN
That's what you get when you abuse of Perl regexp. Maybe caching of the
HTMLized stories would help a bit?
[ Posted on April 26th, 2007 at 16:04 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/profiling.trackback
No comment
Monday, March 26th, 2007
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Wez Furlong suggests to use RBL to reject blog spam.
I submitted my collection of spam to Spamhaus's Zen service,
but only 40% of my spammer's IP addresses were recognized. Checking for the
existence of the URLs in these spams takes much more time,
since most of them don't exist anymore and you waste time waiting for DNS to
timeout. Testing with the last 40 ones didn't return any match, maybe they are
too recent to be already in the RBL.
[ Posted on March 26th, 2007 at 15:24 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/spam3.trackback
No comment
Sunday, March 11th, 2007
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
2006-07-25 11:24:57 -> 2007-03-11 14:03:25
Browsers
- MSIE: 4074 (62.7%)
- Firefox: 1855 (28.5%)
- Safari: 246 (3.8%)
- Mozilla: 154 (2.3%)
- Opera: 143 (2.2%)
- Konqueror: 20 (0.3%)
- Lynx: 8 (0.1%)
OS
- Windows: 5769 (88.8%)
- Mac OS: 382 (5.9%)
- Linux, *BSD: 260 (4.0%)
- ???: 89 (1.3%)
W3Schools statistics
[ Posted on March 11th, 2007 at 14:14 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/ua_stats2.trackback
No comment
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
[ Posted on March 11th, 2007 at 14:12 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/200.trackback
No comment
Friday, January 19th, 2007
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Since I had an increasing amount of spam going through my spam filter, I
decided in mid-December to block all comments until I come up with a better
solution. From now on, sending comments is possible again, but the content
will not be displayed immediately if it contains any URL, or if an URL has been input
into the the URL field.
De plus en plus de spam parvenait à se faufiler à travers mon filtre à spam,
j'avais donc décidé à la mi-décembre d'interdire les commentaires jusqu'à ce
que je trouve une meilleure solution. À partir de maintenant il est à nouveau
possible de poster des commentaires, mais le contenu n'en sera pas affiché
immédiatement s'il comporte des URL, ou si une URL a été saisie dans le champ URL.
Joulukuun puolivälissä estin blogin kommentit, koska sain liikaa
roskapostia suodattimesta huolimatta. Nyt on taas mahdollista lähettää
kommentteja, mutta niiden sisältö ei näy heti, jos kommentissa tai sen
URL-kentässä on linkkejä.
[ Posted on January 19th, 2007 at 11:34 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/spam2.trackback
No comment
Friday, September 22nd, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
[ Posted on September 22nd, 2006 at 00:19 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/100.trackback
No comment
Saturday, September 9th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
2006-07-25 11:24:57 -> 2006-09-09 16:30:25
Browsers
- MSIE: 324 (55.0%)
- Firefox: 212 (36.0%)
- Safari: 23 (3.9%)
- Mozilla: 17 (2.9%)
- Opera: 5 (0.9%)
- Konqueror: 6 (1.0%)
- Lynx: 2 (0.3%)
OS
- Windows: 489 (83.0%)
- Linux, *BSD: 55 (9.3%)
- Mac OS: 37 (6.3%)
- ???: 8 (1.4%)
W3Schools statistics
[ Posted on September 9th, 2006 at 16:54 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/ua_stats.trackback
No comment
Friday, August 25th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
© spam-UK.com
Got my first spam comment today. Those bastards are fast, the blog's been up
only one and a half month and I have less than ten visitors a day (search
engines included)…
J'ai eu mon premier spam aujourd'hui. Ces enfoirés sont rapides, le blog
n'existe que depuis un mois et demi et j'ai moins de dix visiteurs par jour
(en comptant les moteurs de recherche)…
Sain minun ensimmäisen spamin tänään. Ne paskiaiset ovat nopeita, blogi on
ollut olemassa vain puolitoista kuukautta ja minulla on alle kymmenen kävijää
päivässä (sisältää hakukoneet)…
[ Posted on August 25th, 2006 at 17:22 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/spam.trackback
No comment
Tuesday, August 15th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
La plupart des images du blog viennent du Web. J'ai fait des copies locales de
ces images, qui servent à leur tour de liens vers les sites d'origine. La
provenance de l'image est indiquée sous celle-ci.
Most pictures of the blog come from the Web. I made local copies of them,
which in turn act as links to the originating website. The name of the source
is printed below the picture.
Suurin osa blogin kuvista on peräisin muualta webistä. Olen tehnyt kuvista
paikalliset kopiot, ja kuva toimii linkkinä alkuperäiselle sivustolle. Kuvan
alla mainitaan sen lähde.
[ Posted on August 15th, 2006 at 21:53 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/images.trackback
No comment
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
© Alexandre Alapetite
Ça y est, j'ai cédé aux sirènes du Web 2.0 et j'ai ouvert mon blog. Je ne suis
pas sûr qu'il sera utile ou vivant, mais on verra bien.
[ Posted on August 15th, 2006 at 13:48 |
2
comments |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/inauguration.trackback
Yeah !
Comment #1, Raffa (Seraing, Belgium),
August 8th, 2006 at 15:03
Comment #2, Matthieu (Jyväskylä, Finland),
August 8th, 2006 at 15:18
Sunday, August 13th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Les sections blog qui contiennent plus de 40 entrées sont divisées en pages.
Ceci a nécessité de changer la manière dont Blosxom génère le HTML. Je suppose
que mon moteur de blog n'est plus vraiment Blosxom, bien qu'il soit compatible
avec Blosxom V2.
Blog sections containing more than 40 entries are divided into pages. This
required to change the way Blosxom generates the HTML. I guess that my blog
engine is not really Blosxom anymore, although it is compatible with Blosxom
V2.
Blogin osat joissa on yli 40 artikkelia on jaettu sivuihin. Sitä varten täytyi
muuttaa tapaa jolla Blosxom tuottaa HTML koodia. Luulen että minun
blog-moottori ei enää ole Blosxom, mutta se on yhteensopiva Blosxomin kanssa.
[ Posted on August 13th, 2006 at 22:41 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/pages.trackback
No comment
Friday, August 11th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Le blog supporte enfin plusieurs langues (français, anglais, finnois).
The blog supports at last several languages (French, English, Finnish).
Blogi on vihdoin monikielinen (ranska, englanti, suomi).
[ Posted on August 11th, 2006 at 14:48 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/i18n.trackback
No comment
Thursday, August 10th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
MaxMind provides a free database that maps IP
numbers to countries and possibly cities, as well as other geographical
informations. The country and the city (when available) of the people posting
comments is now shown next to the person's name.
MaxMind met à disposition une base de données qui
fait le lien entre les adresses IP et les pays, voire les villes, et fournit
encore d'autres informations géographiques. Le pays et la ville (si elle est
disponible) des personnes qui postent des commentaires sont maintenant
affichées à coté du nom de la personne.
MaxMind tarjoaa ilmaisen tietokannan joka yhdistää IP
osoiteet maihin (ja mahdollisesti myös kaupunkeihin). Kommentteja postavan
henkilön maa ja kaupunki näkyvät blogissa nimen jälkeen.
[ Posted on August 10th, 2006 at 21:01 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/geoip.trackback
No comment
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
J'ai trouvé un logo pour le blog: l'emblème de l'aspirant
hacker. Il est en
noir et blanc et cryptique à souhait.
I found a logo for the blog: the wannabe hacker
emblem. It's black
& white and pretty cryptic.
Löysin blogille logon: wannabe-hackerin
tunnuskuva. Se on
mustavalkoinen ja sopivan salaperäinen.
[ Posted on August 10th, 2006 at 20:56 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/logo.trackback
No comment
Saturday, August 5th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Switched from RSS 0.91 to 2.0, in order to have guid elements.
The feeds are now valid (crossing fingers).
Passé de RSS 0.91 à 2.0 pour avoir des éléments guid.
Les flux sont maintenant valides (on croise les doigts).
RSS 0.91:stä 2.0:an, niin että niissä on guid elementteja.
Syötöt ovat nyt oikeellisia (pidetään peukkuja pystyssä).
[ Posted on August 5th, 2006 at 20:38 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/rss2.trackback
No comment
Wednesday, August 2nd, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
RSS (0.91 and 1.0) feeds should be valid; items have individual publication
dates.
Les flux RSS (0.91 et 1.0) sont valides ; les items ont chacun leur propre
date de publication.
RSS (0.91 ja 1.0) syötöt ovat nyt luultavasti oikeellisia; nimikkeillä on nyt
omat julkaisupäivämäärät.
[ Posted on August 2nd, 2006 at 00:59 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/rss.trackback
No comment
Sunday, July 30th, 2006
Translation: [ Google | Babelfish ]
Categories: [ Blog ]
Les articles peuvent être associés à plusieurs catégories en utilisant des
liens symboliques (Unix seulement).
Articles can be associated to multiple categories by using symbolic links
(Unix only).
Artikkelit voivat kuulua useaan kategoriaan, symbolisia linkkeja käyttämällä
(vain Unixissa).
[ Posted on July 30th, 2006 at 23:43 |
no
comment |
permanent link ]
Trackback Address
https://weber.fi.eu.org/blog/Blog/multiple_categories.trackback
No comment
Impressive. :)