Microblog : A very long article Wikipedia article on the orientation of toilet paper [7 jun à 22:52] [R]

Mardi, 24 octobre 2006

La fin du A

Catégories : [ Livres ]

ISBN: 2290016012

© Amazon.fr

La fin du A a été écrit en 1984 par A.E. Van Vogt et fait suite aux Joueurs du A. Au début de ce dernier tome de la trilogie du A, Gilbert Gosseyn se réveille dans une sorte de cercueil, qui se révèle en fait être une capsule spatiale. Il se rend rapidement compte qu'il n'est pas le Gilbert Gosseyn qui a été le héros des deux épisodes précédents, mais le troisième corps de Gilbert Gosseyn, que l'on croyait détruit à la fin du premier épisode. La capsule est récupérée par le vaisseau amiral de la flotte Dzan, originaire d'une autre galaxie et qui s'est retrouvé transporté dans la notre de façon inexplicable. Gosseyn Trois fais la connaissance de l'empereur, encore enfant, et déjà tyrannique, et de sa mère. Il emmène l'enfant sur Terre (un peu par accident), dans le but de lui enseigner la sémantique générale pour en faire une dirigeant plus juste, et aussi pour restaurer l'Institut de Sémantique Générale afin de plus tard reconstruire une Machine des Jeux (détruite dans le premier épisode) et de promulguer un État qui suit les préceptes de la sémantique générale. Ses projets sont interrompus par plusieurs similarisations intempestives qui le transportent pour un temps limité dans un vaisseau spatial inconnu. Gosseyn découvre que ce vaisseau appartient aux Troogs, ennemis héréditaires des Dzans, lui aussi transporté dans cette galaxie en même temps que celui des Dzan. Les Troogs suspectent (à raison) que Gosseyn est la cause de leur voyage intempestif et veulent l'étudier afin de comprendre ce qui s'est passé et comment rentrer chez eux. Gosseyn finit par rencontrer le capitaine (autoproclamé) du vaisseau qui est rapidement dépassé par la situation et qui est sur le champ remplacé par un autre Troog qui s'autoproclame capitaine. Durant la discussion avec les Troogs, Gosseyn expose sa théorie selon laquelle les Troogs seraient des humains qui ont muté à cause de la catastrophe qui avait forcé une partie des humains de l'autre galaxie à migrer vers la notre, et à la peupler (chose qu'il l'avait appris dans l'épisode précédent). À l'aide de Leej et de Gosseyn Deux, Gosseyn Trois parvient à renvoyer les Dzans et les Troogs dans leur galaxie.

[ Posté le 24 octobre 2006 à 00:00 | pas de commentaire | ]

Lundi, 23 octobre 2006

Monty Python's Holy Grail

Catégories : [ Bière/Black Sheep ]

Holy_Grail

“Tempered over burning witches”

A funny, attractive label, but it's an ale like many others. Not my favourite. Made of malted barley and wheat.

Black Sheep Brewery, Masham, North Yorkshire, England. 4.7% alcohol.

[ Posté le 23 octobre 2006 à 00:02 | pas de commentaire | ]

Samedi, 21 octobre 2006

Nuhalääke

Traduction: [ Google ]

Catégories : [ Cuisine ]

Tuo keite helpotti minun nuha (mutta se oli ehkä myös heikko nuha…). Kiitos Pescalune reseptistä.

Ainekset

  • 2-4 viipaletta tuoretta inkivääriä
  • 4-8 kokonaista mustapippuria
  • 3-6 neilikkaa
  • 1-2 kanelitankoa
  • 3-6 kardemumman siementä
  • 2-4 lehteä salvia
  • 3dL vettä

Valmistaminen

Keitä kaikki ainekset kymmenen minuuttia kiehuvassa vedessä. Juo kuumana 3-4 kertaa päivässä.

[ Posté le 21 octobre 2006 à 02:19 | pas de commentaire | ]

Vendredi, 20 octobre 2006

Île flottante

Catégories : [ Cuisine ]

Après deux tentatives ratées, la troisième fut la bonne (voire plus loin pour l'analyse des ratages).

Ingrédients

  • 6 œufs
  • 240g sucre
  • 1L lait
  • sucre vanillé

Préparation

Séparer les blancs des jaunes d'œufs. Les jaunes serviront à préparer une crème anglaise, et les blancs à l'île proprement dite.

La crème anglaise

Faire bouillir le lait avec 100g de sucre et le sucre vanillé (ou avec une gousse de vanille fendue). Mélanger les jaunes d'œufs, puis ajouter le lait chaud peu à peu sans cesser de mélanger. Fair épaissir au bain-marie ou dans une casserole è feu très doux. Lorsque le mélange atteint 80 °C, la crème est prête. Si des grumeaux apparaissent, c'est qu'elle a chauffé trop longtemps, mais il suffit de la passer au mixer pour réparer les dégats. Laisser refroidir.

L'île
ile_flottante

Battre les blancs en neige, ajouter 80g de sucre et terminer de les battre. Dans un moule métallique (non-recouvert de téflon, de préférence en inox), préparer un caramel avec 60g de sucre et juste assez d'eau pour imbiber tout le sucre: faire chauffer (ne pas remuer après que l'ébulltion a commencé). Lorsque le sucre a pris la couleur désirée (vers 160-170 °C), laisser refroidir, puis ajouter quelques cuillérées à soupe d'eau. Refaire bouillir pour dissoudre le caramel dans l'eau et obtenir un caramel fluide. Laisser refroidir (en trempant éventuellement le fond du moule dans l'eau froide), puis faire rouler le moule pour répandre le caramel sur l'intérieur. Remplir alors le moule avec le blanc d'œuf cuillère à soupe après cuillère à soupe, en évitant de toucher les bords (afin de laisser le caramel remonter au fur et à mesure que les blancs d'œufs s'entassent dans le moule). Placer le moule dans une marmite un peu plus grande que le moule et remplir la marmite d'eau bouillante jusqu'à ce que le niveau de l'eau arrive à deux centimètres du haut du moule. Placer l'ensemble au four préchauffé à 150 °C sans couvrir et laisser cuire au bain-marie durant 45 minutes. Les blancs d'œufs vont gonfler d'environ un tiers. Une fois cuit, sortir le moule de la marmite et laisser refroidir.

Assemblage

Une fois l'île et la crème refroidis, plonger le moule dans l'eau bouillante pendant trente secondes, puis démouler l'île dans le plat de service (à bords haut, ou alors utiliser un grand saladier). Verser doucement la crème anglaise autour de l'île, qui se mettre à flotter naturellement.

Commentaires

ile_flottante_ratee
  • Pour la première expérience, ma mère a suggéré de cuire l'île dans une cocotte minute pour gagner du temps. Grave erreur ! La cocotte cuit sous pression, mais les bulles d'air qui forment la neige, elles, sont à pression atmosphériques. Résultat, j'ai obtenu un gel de blanc d'œuf caramélisé et surtout tout plat.
  • Lors de la deuxième expérience, j'ai suivi les conseils de Mme de Saint-Ange, disant qu'il fallait couvrir le bain-marie. Encore raté, j'ai obtenu le même machin que ci-dessus, le blanc d'œuf mousseux ayant tenté, sans succès de gonfler sous le couvercle trop serré il a perdu ses bulles et s'est totalement dégonflé.

[ Posté le 20 octobre 2006 à 17:56 | pas de commentaire | ]

Plieur de T-shirt

Catégories : [ Bricolage ]

Je n'aime pas tellement l'idée de coller des videos dans mon blog (surtout que la pérennité de la video n'est pas assurée), mais le plieur de T-shirt en carton, il fallait absolument que je me le garde quelque part !

Un lien direct sur YouTube et sur Google Video.

[ Posté le 20 octobre 2006 à 00:54 | 1 commentaire | ]

Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ TV/Cinéma ]

http://www.imdb.com/title/tt0325703/

© IMDB.com

The Cradle of Life is the second Tomb Raider movie. An earthquake in Santorini reveals an ancient temple built by Alexander the Great. Lara Croft goes there and discovers a strange, luminous orb. As soon as she manages to pick it up, she is attacked and the orb is stolen while an after shock destroys the temple. The thief is a Chinese gangster who is acting on behalf of the real bad guy, a bio-weapon manufacturer: the orb is a map leading to the cradle of life, where Pandora's box is located. Lara then gets a former boyfriend of her out of prison who will help her to get to the gangster. She manages to learn that the orb is en route to Shanghai where it is going to be sold. Lara can't get the orb back, but a tracer she managed to put on the orb's crate leads her and her friend to Hong Kong. There she steals the orb from the bad guy's secret lab (located in the middle of a shopping center). There she dumps her friend, because he's too unreliable. Decoding the map on the orb leads her to the foot of Kilimanjaro, where she is soon followed by the bad guy and his army. The army is wiped out in a valley full of strange monsters, but Lara and the bad guy manage to enter the cradle of life (a maze of caves where gravity is not following the usual rules). The bad guy forces her to get the cradle out of a lake of black acid (supposedly Pandora's tears after she opened the box), but Lara's friend arrives just in time to save her. Alas! He wants the box for himself (ain't he stupid!), so Lara kills him. She puts the box back to the lake. End of story.

The first Tomb Raider movie was nicely bad, this one is just plain bad. It looks like a video game, with completely useless shooting scenes which looks just like a “shoot all the targets” sequence in a video game.

[ Posté le 20 octobre 2006 à 00:34 | pas de commentaire | ]

Mardi, 17 octobre 2006

Les joueurs du A

Catégories : [ Livres ]

ISBN: 2277123978

© Amazon.fr

Les joueurs du A a été écrit en 1948 par A.E. Van Vogt et fait suite au Monde du A. Gilbert Gosseyn tente d'aller sur Vénus, mais quelqu'un, un être fait d'ombre qui se nomme le Disciple, cherche à l'en empêcher. Au cours d'un voyage par distorseur, l'esprit de Gosseyn se retrouve dans le corps du craintif Prince Ashargin, qui vient de quitter plusieurs années d'esclavage au service du temple du Dieu Endormi pour rejoindre la cour d'Enro le Rouge, dicateur du Plus Grand Empire qui veut étendre son hégémonie à toute la galaxie et en particulier détruire la civilisation A de Vénus. Gosseyn y rencontre Reesha, la sœur d'Enro, qu'il a connu plus tôt sous le nom de Patricia Hardie, la fille de feu le président de la Terre, ainsi qu'Eldred Crang, son mari. Il y fait aussi la connaissance de Secoh, grand prêtre du Dieu Endormi. Au cours d'un voyage en distorseur, Gosseyn réintègre son propre corps qui se trouve dans un cellule, dans la retraite du Disciple. Il parvient à s'en évader à l'aide de Leej, sa co-détenue qui a un pouvoir de prédiction. Ils s'enfuient à bord de son aéroulote. Apprenant qu'Enro cherche à enrôler le plus grand nombre possible de Prédicteurs afin de mener son attaque sur Vénus et sur la Terre, Gosseyn et Leej montent à bord d'un destroyer d'Enro sous prétexte de rejoindre ses forces, et grâce aux facultés de Gosseyn, parviennent à se rendre maître du vaisseau en peu de temps. Malheureusement, Gosseyn se retrouve une fois de plus dans le corps d'Ashargin. Il cherche à joindre le destroyer pour s'assurer que son corps est sauf, mais la communication est impossible. Il apprend aussi que Crang a l'intention d'assassiner Enro, seule solution envisageable pour sauver Vénus et la Terre de la folie du dictateur. Lors d'un autre voyage en distorseur, Gosseyn rejoint son propre corps à bord du destroyer, et apprend que le système de propulsion par distorseur a été saboté et que le vaisseau est perdu dans l'espace. Gosseyn parvient à forcer le saboteur à se dévoiler et à replacer l'élément qu'il avait remplacé par une version défectueuse. Gosseyn, qui a acquis l'amitié du capitaine, rejoint alors Vénus juste à temps pour en prévenir les habitants de l'imminence d'une attaque. L'évacuation de Vénus est alors organisée et les habitants A se répandent dans toute la galaxie, commençant ainsi la propagation du A au delà des frontières du système solaire. En même temps, la défense de Vénus est organisée à l'aide de « mines spatiales » qui agissent sur le cerveau des équipages des vaisseaux ennemis afin de leur faire perdre connaissance. Gosseyn entreprend ensuite de découvrir l'identité du Disciple et du mystérieux deuxième joueur qui l'a plusieurs fois transféré dans le corps d'Ashargin. Le disciple se révèle être Secoh, et l'autre joueur est le cerveau électronique de la machine qui maintient le Dieu Endormi en vie. Ce dernier est un survivant de la Migration qui avait eu lieu plusieur millions d'années auparavant. Un phénomène inattendu avait effacé la mémoire de toutes les autres machines qui prenaient soin des corps des migrants, seule cette machine a conservé sa mémoire, mais en contrepartie a endommagé le corps, qui ne peut survivre que s'il est endormi. La machine apprend à Gosseyn qu'elle avait d'abord tenté de communiquer avec Secoh, mais que ce dernier avait activé un dispositif expérimental qui lui a permis de se déphaser à volonter et devenir l'être d'ombre qu'est le disciple. Elle lui apprend aussi que Gosseyn-Lavoisseur est le seul des migrants qui a survécu (à moins que ce ne soit un descendant, ce point n'est pas clair). Gosseyn prend alors possession du corps du Dieu Endormi et force la machine à le réveiller, ce qui rend Secoh fou et met fin au Disciple. Gosseyn réintègre son corps quelques minutes plus tard, lorsque le corps du Dieu Endormi meurt.

[ Posté le 17 octobre 2006 à 00:51 | pas de commentaire | ]

Lundi, 16 octobre 2006

Doctor Who and the Daleks

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ TV/Cinéma ]

http://www.imdb.com/title/tt0059126/

© IMDB.com

Doctor Who and the Daleks is the first Doctor Who movie. The Doctor has invented the TARDIS, a machine for travelling across time and space. The fiancee of the Doctor's niece accidentally triggers a journey to a random place and time. The travellers arrive to a planet where the vegetation has been fossilized. All but the Doctor want to go back where they come from, but the Doctor simulates a failure in the TARDIS to convice them to go and explore the city, pretending to go there and look for tools. They are made prisoners by the inhabitants of the city, the Daleks. A nuclear war has made the life on the planet almost impossible. The Daleks have then build individual, mobile protective suits that look like conical robots on invisible wheels (with an insufferable voice). They send the Doctor's grand-daughter to go and meet the Thals, the other people on the planet, who have an antidote to radiation poisoning. Their goal is to get a sample of the medicine, synthetize it themselves and get rid of their suits. The Thals, in need for food, are willing to help the Daleks and give the medicine. In return, the Daleks lure them into a trap (pretending to give them food), but the Doctor manages to warn them before they all get exterminated. Since a vital component of the TARDIS is still in the hands of the Daleks, the Doctor manages to convince them to attack the city. The fiance and a couple of Thals are entering from behind (following the pipes that bring water into the city) while the others show themselves in the front. They finally manage to enter the city and destroy the Daleks (but I don't remember how) before the latter can launch the bomb they intended to exterminate the Thals with.

[ Posté le 16 octobre 2006 à 22:06 | pas de commentaire | ]

Harry Potter and the Goblet of Fire

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ TV/Cinéma/Harry Potter ]

http://www.imdb.com/title/tt0330373/

© IMDB.com

Fourth Harry Potter movie, The Goblet of Fire starts with a scene showing Voldemort growing strong again. It then continues with the usual heroes going to the Quidditch worldcup (without actually showing any part of the game) followed by an attack of Death Eaters on the encampment where the spectators have spent the night. The heroes then go back to Hogwarts, where the usual new teacher of Defence Againts the Dark Arts (Alastor Moody) is presented, along with the visiting students from Durmstrang and Beauxbatons. Soon after, Dumbledore announces the Triwizard Tournament, which will oppose one champion from the previous schools plus Hogwarts and presents the Goblet of Fire where the candidats must put a paper with their names. The Goblet will later choose the three champions. Unexpectedly, the Goblet spits out four names, the last one being Harry Potter's. All his friends think he has been cheating and start to loath him. Soon after, Harry is shown by Hagrid that the first task of the tournament will be to fight dragons. Harry gets the nastiest of the four, but manages to get the golden egg it was protecting, supposedly giving him a clue about the next task. When he opens the egg, however, all that comes out is a shrieking noise. Meanwhile, their new teacher of Defence Againts the Dark Arts introduces the heroes to the three unforgivable curses (which allow torture, mind control and killing). During the Yule Bal, Ron manages to get Hermione even angrier at him. Harry later gets a tip from Cedric, his co-champion from Hogwarts, that the egg must be opened under water. The next task involves the lake and mermaids: he must dive in the lake during one hour to save his friend Ron, prisoner of the mermaids. Instead of getting immediately to the surface, he checks that all the other victims are taken up, and finally saves the sister of Fleur Delacour (the Beauxbatons' champion) who had to give up soon after the beginning of the task. He finishes last, but is still granted second place for “high morale fiber”. Meanwhile, the creative articles of the Daily Prophet about Harry increase Ron's hate towards his friend, and Harry discovers that Barty Crouch, an official from the Ministry of Magic who is supervising the tournament and has mysteriously been killed just after the second task, had sent his son to prison for being a Death Eater. Finally, it is time for the third task: the champions have to enter a labyrinth and get to the Triwizard Cup located at its center. Harry and Cedric get to the cup at the same time and find themselves transported to a cemetary where Cedric is killed by a sycophant of Voldemort, while Harry is made prisoner and a drop of his blood is used to give Voldemort back his strength. Voldemort forces Harry into a duel with him, but Harry manages to escape thanks to the help of the fantoms of his father, his mother and Cedric. When he is back in Hogwarts, he is taken away by the teacher of Defence Againts the Dark Arts, who actually is Barty Crouch Junior who had escaped form Azkaban and was drinking Polyjuice potion all the year long to look like the real Moody. Thankfully, Dumbledore and other teachers arrive just in time to save Harry. At the end of the movie, Dumbledore warns the students that Voldemort is back (although the Ministry refuses to acknoledge it), and Ron, Hermione and Harry are friends again.

The movie is mostly an action movie, jumping from one task to another, like the second movie did. One barely feels the time flowing through the school year, and the background details about Voldermort and his history are barely mentioned. In the Star Trek movie series, the odd-numbered episodes are bad while the even-numbered ones are good; in Harry Potter, it seems to be the opposite.

[ Posté le 16 octobre 2006 à 22:02 | pas de commentaire | ]

Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ TV/Cinéma ]

http://www.imdb.com/title/tt0312004/

© IMDB.com

Fourth Wallace and Gromit movie, The Curse of the Were-Rabbit is about Wallace and Gromit working as pest control specialist who protect a small town from all the rabbits that want to eat the vegetables grown by the inhabitants for the coming vegetable competition. But instead of killing all these cute, fluffy little bunnies, they store them in their cellar, and the lack of space becomes a problem after they “de-rabbit” the gardens of the local Lady, organizer of the competition. Wallace then decides to brainwash the rabbits (with his latest invention) in order to make them forget their love for vegetables. The experiment fails, and Wallace creates a monster. Soon a giant rabbit, identified by the local priest as a were-rabbit, wrecks havoc in the town, eating all the vegetables. Wallace and Gromit try to catch it, but it manages to elude them. During the chase, another local noble, a hunting maniac who promised to kill the were-rabbit, discovers that the were-rabbit is actually Wallace, something that Gromit learns a bit later, just after discovering that the rabbit that was turned into a monster actually resembles Wallace in his love for cheese. During the competition, the were-rabbit reappears, the hunter tries to kill it while Gromit tries to protect it. Gromit finally wins, but Wallace seems to be dead. He is revived thanks to the smell of a very strong cheese, which also cures him from being the were-rabbit. Finally, the Lady turns her gardens into a rabbit sanctuary, for all the rabbits that Wallace and Gromit had caught.

[ Posté le 16 octobre 2006 à 21:57 | 1 commentaire | ]

Daleks' Invasion Earth: 2150 A.D.

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ TV/Cinéma ]

http://www.imdb.com/title/tt0060278/

© IMDB.com

Second Doctor Who movie, Daleks' Invasion Earth: 2150 A.D. starts with a robbery in London. A policeman is knocked out before he could have done something and fails to stop the thieves. He then enters a police public call box that happens to be the TARDIS and finds himself in London 2150 A.D. The city is destroyed, the Daleks have invaded Earth and are enslaving people to dig a well in an old mine somewhere not too far from London. Some humans are turned into robomen that serve the Daleks. Doctor Who and the policeman are taken prisoner while his niece and grand-daughter are taken by the rebels. The latter try to raid the Dalek's mothership, disguised as robomen, but the attack fails. The Doctor is free, but the niece and the policeman are still in the ship as it takes off. The rebels then flee London, while the Doctor goes on foot to the mine. The grand-daughter and another rebel try to join the other rebels, but are arrested by the Dakeks on the way and taken to the mine. Meanwhile, the niece and the policeman manage to leave the mothership unconspicuously and join the Doctor who is hiding in a toolshed on the mine's grounds. The goal of the Daleks is to explode a bomb in Earth's center to eject its metallic core, responsible for its magnetic field which is harmful to the Daleks, hence the need for human labour working deep inside the mine close to the point of convergence of the magnetic south and north poles. The Doctor then devises a plan to defeat the Daleks: if the bomb can be deflected to the old mine shaft that happens to go straight the convergence point and be connected to the Dalek's shaft with a secondary tunnel, the magnetic energy that would erupt from the ground would destroy the Daleks. While the policeman takes care of modifying the shaft to direct the bomb the tunnel, the Doctor gets himself caught on purpose by the Daleks in order to use their device transmitting orders to the robomen and turning them agains their masters. The following confusion allows the humans to escape the mine while the bomb goes exploding just where the Doctor wanted it to. The Daleks finally get eliminated. The Doctor and his friends come back to their present with the TARDIS, just in time for the policeman to arrest the robbers.

[ Posté le 16 octobre 2006 à 21:54 | pas de commentaire | ]

Samedi, 14 octobre 2006

Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ TV/Cinéma ]

http://www.imdb.com/title/tt0383574/

© IMDB.com

I saw the movie some time ago and I completely forgot to post a summary, so the following is probably inaccurate.

Dead Man's Chest is the second episode of the Pirates of the Caribbean trilogy. The story starts with a soon-to-be-married young couple who is arrested for having helped a pirate captain in the previous episode. They escape (or are released under condition?) and try to find the pirate captain. The latter is trying to put his hands on the Dead Man's chest, which contains the heart of the captain of the Flying Dutchman. They have a map, but need a key to open the chest. The key is around the neck of the captain of the Flying Dutchman, and they manage to steal it. They finally find the pirate captain and together with the captain and a third person also looking for the heart, they finally find it. Then come the crew of the Flying Dutchman, they all flee in different directions, and the heart is taken by we-don't-know-who.

[ Posté le 14 octobre 2006 à 18:13 | pas de commentaire | ]

Samedi, 7 octobre 2006

Marston's Single Malt

Traduction: [ Google | Babelfish ]

Catégories : [ Bière/Marston's ]

Single_Malt

« Brewed using 100% Golden Promise malt, one of the olders varieties of brewing barley. … full-flavoured malt, popular with Scotch Whisky distillers … all the distinctiveness of a fine single malt whisky. »

Neither bitter nor sweet, with a little something that reminded me of whisky (or was my sense of taste influenced by the name?)

Marston's Brewery, Burton upon Trent, England. 4.2% alcohol.

[ Posté le 7 octobre 2006 à 12:03 | pas de commentaire | ]

Dimanche, 1er octobre 2006

Anti-DRM Logo

Catégories : [ Râleries ]

http://defectivebydesign.org/en/image_list?page=2

© defectivebydesign.org

[ Posté le 1er octobre 2006 à 18:23 | pas de commentaire | ]